TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
salle de réanimation [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Health Institutions
- Anesthesia and Recovery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resuscitation room
1, fiche 1, Anglais, resuscitation%20room
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- code room 1, fiche 1, Anglais, code%20room
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most EDs [emergency departments] have specially designed "resuscitation" or "code" rooms that are larger than other patient care spaces. Resuscitation rooms should have the capacity to accommodate ancillary staff, nurses and other health care specialists assisting with the resuscitation. 2, fiche 1, Anglais, - resuscitation%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Anesthésie et réanimation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de réanimation
1, fiche 1, Français, salle%20de%20r%C3%A9animation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recovery room
1, fiche 2, Anglais, recovery%20room
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Area provided with equipment and nurses needed to care for patients who have just come from surgery. 2, fiche 2, Anglais, - recovery%20room
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Patients remain there until they regain consciousness and are no longer drowsy and stuporous from the effects of anesthesia. 2, fiche 2, Anglais, - recovery%20room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle de réveil
1, fiche 2, Français, salle%20de%20r%C3%A9veil
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salle de réanimation 2, fiche 2, Français, salle%20de%20r%C3%A9animation
à éviter, nom féminin
- salle de recouvrance 3, fiche 2, Français, salle%20de%20recouvrance
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Salle [...] destinée à recevoir le malade pendant la période au cours de laquelle il reprend conscience. 3, fiche 2, Français, - salle%20de%20r%C3%A9veil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sala de reanimación
1, fiche 2, Espagnol, sala%20de%20reanimaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Área situada junto al quirófano a la que son trasladados los pacientes intervenidos quirúrgicamente mientras siguen bajo los efectos de la anestesia, antes de ser devueltos a sus habitaciones. 1, fiche 2, Espagnol, - sala%20de%20reanimaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :